After watching the musical “My Fair Lady” last Saturday, I feel like writing something about the English accent 🙂
Yeah, English is originally the language of Britain so probably only British people are supposed to be native speakers. No offence or sarcasm(!) That was just what I referred from a hilarious statement by Professor Higgins in My Fair Lady: “In America they haven’t spoken (English) for years”.
That quote reminds me of the time when I tried to establish my own English accent.
When I was at my 1st and 2nd year at university, I was not satisfied with my Vietnamese English teachers; therefore, I decided to “invest” in some English centers to have the chance to talk to native speakers. Thanks God (or not) I have the ability of a parrot that allows me to imitate quite correctly the accents of my teachers. And I happened to have so many American teachers, I followed their accent and felt very comfortable. During that time people could recognize the American accent very clearly when I spoke English.
But then one day..
Below are some fun conversations I collected during the time in India living among people from so many cultural backgrounds. Well, just for fun, totally random!
1. In Delhi: me talking to a Japanese guy:
– Japanese guy: I don’t like food here. Too spicy.
– Vietnamese girl: Oh, really?! I’m used to spicy food now. I love chicken curry!
– Japanese guy: Oh so you need to go to Japan to eat chicken curry! Indian food in Japan is much better than here!
Let me open this blog series about my travel in India with one affirmation: I desperately love traveling in India! Despite all the bad luck confronting me during those 3.5 months I enjoyed traveling here to the limit! (you can read about my bad luck in the previous post)
In this blog post, I’m gonna show Jaipur, capital of Rajasthan, also known as “the Pink City”. This was my first trip outside of Delhi, I went there with a group of 8 people from 6 countries. This was quite a funny fact since wherever we went to people kept asking us the same question “why are you from so many countries traveling together?”.. “Well, it all starts with AIESEC..” (loooooong explanation!)
Hanoi with its classic beauty has always been the endless inspiration for many song writers and composers. No other place in Vietnam has ever been mentioned in such large amount of Vietnamese songs. And not only Hanoi born composers wrote about Hanoi but Southern composers also expressed their love to Hanoi with numberless lovable melodies. One song by An-Giang born writer Hoàng Hiệp had become so popular to Hanoians that many of us got the habit to call it “Hanoi’s song” for a very long period of time..
The song was chosen to be the official rhythm of Hanoi TV Channel everyday in many years and was loved by so many Hanoians. Although we don’t listen to it often nowadays any more we always feel deeply touched whenever the melody’s played and then find ourselves mumble along the rhythm “Wherever we go, Hanoi always stays in our heart..” And below comes the beautiful melody of “Nhớ về Hà Nội” (Memory about Hanoi) by singer Hồng Nhung.
So up to now I have been living in India for 2 and a half months. And I’ve just decided to go back to Hanoi in mid-December, which means I have only 3 more weeks left. I’m pretty sure that I will be very sad when leaving.. About 2 weeks ago, I talked to a Serbian girl, and she said “India is a strange country. Can you tell anything here that is better than your country? For me, no, nothing! And I can complain whole day about what I don’t like here, but above all, I still love to stay”. In this term of meaning then India must be the strangest country I have and will ever visit.. Too much bad luck came upon me in the last 2.5 months but I have never really wished to leave..
I am a Vietnamese from the Northern part of Vietnam and if compared with Southern people Northerners are considered quite conservative, even today. Thus, in the frame of this blog I would not say generally “Vietnamese people” but I will talk particularly about the travel habit of Northern Vietnamese of which I am one..
We all know that before the Doi moi (1986) Northern part of Vietnam was totally “blocked” from the Western world. The only connection we had was just the communist fellows such as China, Cuba and Eastern Europe. So people from Northern Vietnam at that time just moved from Vietnam to those countries to study and work with the only passion – coming back to help build up a strong communist society in their motherland (!).
But since the Doi moi (or no, later! From my limited knowledge then I would count from 1994 when my youngest uncle went for his master in Australia) let’s see how the situation has changed! We started to go to Western Europe, Northern America and Australia! And we began to enjoy going to those countries, and actutally we “enjoyed” going to the developed countries so much that for now whenever someone say “I’m going abroad” then the expected destinations would always be somewhere in the US or Europe (Western part preferred!) Many people nowadays (even the youngsters at my age) have summed up the meaning of the word “abroad” into 1/3 of the world with such way of thinking. Well, the world is not big but it’s not that small either.
Chào các em!
Trước hết xin tự giới thiệu chị tên là Miên, EP của LC Hanoi và đã đi exchange với AIESEC tổng cộng 2 lần, lần đầu là DT với Wroclaw UT (Ba Lan) và lần thứ 2 là MT với Delhi IIT (Ấn Độ). Chị viết bài này để thông tin chi tiết cho các em về quá trình chuẩn bị cũng như “hòa nhập cộng đồng” ở Ấn để tránh tình trạng “sốc văn hóa”. Chị mới sang Ấn đc 1 tháng và đã có khá nhiều vấn đề đáng kêu ca với LC Delhi IIT. (sẽ có bài viết về AIESEC Ba Lan sau!)
Vậy là “thấm thoắt” mình đã ở Delhi đc 1 tháng (xỉu luôn!)!
Thực lòng mà nói mình rất ngại ngồi viết lách, nhất là chỉ viết cho vui chứ chẳng phải chịu áp lực “công việc” như nhiều người :-D. Nhưng mà 1 tháng vừa rồi ở Delhi có nhiều chuyện để kể quá, bạn bè thì cứ hỏi tới tấp, nên để “tường trình” tình hình thì mình quyết định mở 1 cái blog và bắt đầu sự nghiệp viết lách từ đây 😀